杜老师:
我写文章时,有时分辨不清该用“对”还是该用“对于”,请您解释一下。谢谢!
吉林读者 白韧松
白韧松读者:
“对”有形容词、动词和介词3种用法。
用作形容词时,是“正确”的意思。例如:“你的意见很对”。
用作动词时主要有两种用法,一种是表“对待”或“对抗”。例如:
(1)批评要对事不对人。(表“对待”)
(2)他用大砍刀对鬼子的指挥刀。(表“对抗”)
另一种用法是表“朝、向、面对”。例如:“窗户对着马路”“两个管子对得不准就接不上了”“枪口对准敌人”。“对”后常带“着”“得”等。
用作介词时,是“对待”的意思。
需要分辨的是做介词的“对”跟介词“对于”的用法。
介词“对”“对于”都表示“对待”,但“对”的使用范围大于“对于”的使用范围。行文中的“对于”,都可以用“对”来替换,而行文中有些“对”,不可以用“对于”来替换。
具体来说,有两点值得注意:
第一,表示人跟人之间的关系,要用“对”,不用“对于”。例如:
(3)我对他说了几句话。(不说“我对于他说了几句话”。)
(4)同学们对老师很尊敬。(不说“同学们对于老师很尊敬”。)
(5)领导对你非常信任。(不说“领导对于你非常信任”。)
第二,在助动词(也叫“能愿动词” )、副词后用“对”,不用“对于”。例如:
(6) 我们愿意对这件事发表意见。(不说“我们愿意对于这件事发表意见”。)
(7)大家应该对这个问题多做调查。(不说“大家应该对于这个问题多做调查”。
(8)大家都对这个问题感兴趣。(不说“大家都对于这个问题感兴趣”。)
(9)我已经对他说了。(不说“我已经对于他说了”。)
既可以用“对”,也可以用“对于”的时候,“对”跟“对于”有语体色彩上的差异。“对”在口语、书面语中都用,而“对于”显得庄重些,有书面语色彩,书面上用得多些。
另外,介词“对”有时表示“朝、向”,而“对于”没有这种用法。例如:
(10)小李对小王笑了笑。
(11)老张对大伙儿点了点头,走了。
《语言文字报》原主编 杜永道