第08版:华文作品

人民日报海外版 2024年07月06日 星期六

返回目录   放大缩小全文复制    上一篇  下一篇

做客得州平原“农家院”(零时差)

南 希(美国) 《 人民日报海外版 》( 2024年07月06日   第 08 版)

  资料图片

  人的记忆是有选择的。有些人,有些事,不会随着时间的流逝而磨灭;有些记忆就像退潮后的贝壳,在那里闪闪发亮,等着我把它们从时间的缝隙中打捞出来。

  那是1992年,我刚到美国留学,落脚在得克萨斯州的一座小城。得克萨斯州地广人稀,民风淳朴。一个周末,我们几名留学生去一个农民朋友家做客。太阳初升,我们出城后兴致很高。路两旁阡陌纵横,是辽阔的田野,绿草随风摇曳,时见牛羊。公路上很多皮卡,车上面堆放着农业器械和货物。不久,只见一片田野上出现两根高大的木桩,那是农场大门的象征,我们到了。

  农场主人麦克站在大门外迎客,他中等个头,皮肤黝黑,说话斯文,一点都不像我印象中的农民。他的太太米歇尔是个高个子,性格爽朗,戴着眼镜,清汤直发,外表像一个女教师。她一声号令,带着我们兴冲冲地跑到菜地里摘菜。麦克家种了很多菜,但是跟大片大片农田比起来,这点儿菜畦简直就像是一小块积木。摘完菜,麦克坐在门廊的木头台阶上,开始纵论国家大事,客人们分散坐在周围的木墩子上,天南海北地聊着天。他很认真地跟我探讨中国的农业问题,我们聊得很起劲。他读书多,用词文雅,对中国的了解胜过周围的人,让我对他另眼相看。

  男人们在客厅喝啤酒聊天,女主人带人在厨房准备午餐。大家齐动手,厨房顿时升起浓浓的烟火气。一锅一锅的菜做熟了,用惊人的大盆装好,一大盆一大盆地摆在长条大桌上。开席后,人多得几排长木桌都坐不下,又开辟出厨房边上的一间小屋。小屋不是正规建筑,像临时搭出来的小披屋。人们坐在大条凳上,围着一排排简陋的原木桌吃饭,像在一个农村大食堂里。来宾互不相识,有来自北美、南美的,也有中国人、日本人、越南人。午餐很丰盛,有烤牛肉、蔬菜沙拉、土豆泥、面包、水果,还有蔬菜汤。原料都是刚从田里摘下的,格外新鲜,汤汁香浓,各种滋味慢慢地在舌尖融化。

  令我吃惊的是,这幢不大的房子里,竟然容纳了五六十位来宾。趁主人正在忙碌,我在各个房间里转悠,发现房间之间走道狭窄,地面高低不平。从外形上看,这是一幢简朴的木头房子,随着历年的扩建,各部分接拼而成,就连门和走廊都是不规则的。我无意间推开一扇门,愣住了,房间很大,竟有两排床。左右临窗各有一排,每张床之间隔着一个简易床头柜。房间中央用两排很高的大衣柜,严严实实地隔开左右两侧的空间。这种布局很像学校的集体宿舍,大概能住20多个人。

  米歇尔告诉我,这是为“孩子们”特意安排的住处,左边男生住,右边女生住。我惊奇地发现,米歇尔夫妇并没有子女,她口中的“孩子们”,都是州政府寄养在这里的。其中有的是孤儿,有的原生家庭存在问题,有的是移民需要帮助。有的孩子长大后,麦克还资助他们去读大学。他们这些年收养的孩子越来越多,房子也不断扩建。这些房间虽然并不豪华,但却是孩子们的乐园。

  这时,几个青年走进门说:“麦克,我们来了!”他们都来自同一个家庭,兄弟姐妹五人都被麦克收养,成年后,各自成家立业,开始新生活。麦克夫妇不让他们叫“爸爸”“妈妈”,而是直呼其名。

  丰盛的午餐聚会后,我们在农场田野上散步。在夕阳余晖中,我们跟主人告别,麦克和米歇尔站在草地上向我们频频挥手。夕阳下的平原辽阔宁静,带着梦幻色彩,地平线上有几个黑点起伏波动,是远处行驶的汽车。坐在车上,透过后视镜,我看到辽阔的平原上,麦克的农庄渐渐远去。比平原更辽阔的,是他那善良的胸怀。