众所周知,中国是茶的故乡,但茶也是最受俄罗斯人欢迎的饮品,知道的人并不多。1638年,中国茶叶首次被带进俄国宫廷,自此开启了俄罗斯的饮茶历史。
——编者
在俄罗斯文化中,“喝茶”是维系关系的社交暗语,类似于中国人说的“改天一起吃饭”。俄罗斯人很多时候都是通过茶来接待贵客,以示欢迎。谚语中还有“只要生好茶炊,就不让客人离开”的说法。
俄罗斯正式进口中国茶叶的历史可以追溯至1679年,主要是经过西伯利亚陆路运往俄罗斯中部。这种运输方式使珍贵的茶叶免受海上湿气的影响,因此俄罗斯人总说“我们的茶,无论味道还是香气,与欧洲其他地区的茶不一样。”
俄罗斯人的饮茶仪式
在俄罗斯,茶总是在餐后享用,或者在晚上配着一些吃食饮用。俄罗斯人偏爱甜茶,通常会加砂糖、蜂蜜、柠檬片,有时也会加果酱或牛奶,还常常搭配小馅饼、干面包圈、蜜糖饼和糖果等“茶点”。俄罗斯人偏爱红茶,每年的人均茶叶消耗量可以排入全球前十。
独特的茶炊文化
在300多年的饮茶史上,俄罗斯形成了独特的茶炊文化。陀思妥耶夫斯基曾说:“茶炊是俄罗斯人最需要的东西。”俄罗斯的茶炊相当于中国的茶具,被称为“桌上将军”,随着茶叶的普及流行开来。它不仅是一种热水设备,还是俄罗斯人热情好客、家庭和睦舒适的象征,是一种“家庭之神”。在茶炊的内部设有火炉,可以快速烧开大量的水,并长时间保持合适的温度,这样人们就可以连续饮茶,怡然自得地畅聊了。
俄罗斯有一句谚语是这么说的:“不必自带茶炊去图拉”,也可以解释为“多此一举”。当时图拉茶炊的产量占全国的90%,被誉为“茶炊之都”。如果来到图拉,一定要去看看茶炊博物馆,亲手捶打铜坯,体验一下19世纪的制壶工艺。
托尔斯泰在创作《战争与和平》期间,每天用高1.8米的巨型茶炊招待访客。据仆人回忆,他总在茶炊汽笛鸣响时获得灵感,曾要求工匠将蜂鸣器调至与教堂钟声同频。如果想感受当初文学家门围着茶炊朗诵的场景,圣彼得堡文学咖啡馆是一个不错的去处。
撰文:冯语
插图:薛淞
