杜老师:
北海公园的景点“濠濮间”,有的工具书写成“濠濮涧”,请问哪种写法比较妥当?谢谢。
北京读者 李凤立
李先生:
北京北海公园的“濠(háo)濮(pú)间(jiān)”景点,建于清代乾隆年间,是一处有曲廊、流水,清雅幽静的名胜。
“濠”“濮”都是河水名。《庄子》中有一段庄子跟惠子在濠水桥上的对话:“庄子曰:‘鲦(tiáo)鱼出游从容,是鱼之乐也。’惠子曰:‘子非鱼,安知鱼之乐?’庄子曰:‘子非我,安知我不知鱼之乐?’”这段哲学式对话谈及水中鱼儿的快乐。《庄子》另一段话提及濮水:“庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:‘愿以境内累矣!’庄子持竿不顾……”这段话说,庄子乐于自由自在地在濮水垂钓而不愿去做官。
“濠濮”是濠水、濮水的合称。庄子游于濠水、钓于濮水的举动,体现出超然物外,悠闲自如的志趣。后来,人们用“濠濮”指隐逸、自由的境界;用“濠濮间”指濠水、濮水那样恬静的理想之地;用“濠濮间想”表示身处濠、濮时超脱凡俗、悠然自得的心态,如南北朝《世说新语》说:“会心处不必在远,翳然林水,便自有濠濮间想也,觉鸟兽禽鱼自来亲人。”“濠濮间想”是个成语,见于各种成语词典,指超逸闲适的情趣,曾写作“濠濮之想”“濠上之想”等。
“濠濮间”的“间”是方位词,表示某个“空间”或“处所”,同样用法如:“秋高稻熟时节,吴越间所多的是螃蟹……”(鲁迅《论雷峰塔的倒掉》)所以,“濠濮间”不宜写成“濠濮涧”。
北海公园湖水东岸石碑上“濠濮间”三字写法,跟若干介绍北京风物的图书资料写法相一致,是正确的。
以上供您参考。感谢您对本栏目的关注。
《语言文字报》原主编杜永道
