日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2019年11月14日 星期四

上好打工这门课(延伸阅读)

许黛如

《 人民日报海外版 》( 2019年11月14日   第 08 版)

  我到日本留学后发现,“打工”是出现频率非常高的词。在留学生之间,经常会听到这样的对话:“你明天打工吗?”“后天要打工,不能参加社团活动。”

  作为一个留学生,最初我很怕去打工,担心被欺负,也担心自己不能胜任。后来当我迈出打工第一步时,发现并没有那么难。由于研究生的课程并不多,所以我做了两份兼职工作,一份是在中文学校教中文,一份是做翻译工作。虽然有时候觉得边上课边打工很辛苦,但更多的是感觉充实和充满成就感。

  我原本是畏惧与人沟通的性格,但因为当中文老师,在教学过程中,我和学生一起聊中日文化,分享见解,这个过程新鲜而有趣。班上有名与我年龄相仿的女学生,在公司上班,一直希望去北京留学,即便工作很辛苦,但她每周依旧抽出一天学中文;还有位老爷爷,非常喜欢中国文化,对中国功夫电影和歌曲都很感兴趣……和不同背景的学生交流的过程让我很是开心。

  翻译工作也让我感受到被肯定的欣喜。其实中国留学生找工作极具优势,我的上司就曾说:“中国学生太优秀了,既会中文,又会日语和英语。”当时我感觉到无比自豪。

  做翻译工作让我有机会与不同国家的人相识,虽然只是简单交流,但常有意外惊喜。让我印象深刻的一次是,一位新加坡客户对我的工作肯定有加,分别时还赠送我小礼物。

  留学生活并不丰富多彩,多数时候是处于无人沟通的孤单寂寞状态。对我来说,打工是排解空虚、适应异国生活的一条有效途径。通过打工,我增长了见闻,提升了独立生活的能力,也让我注意到许多自己从未留意过的风景。

  (寄自日本)

隔岸花分一脉香(跨越太平洋的记忆(13))
海外学子打工记
哈佛求学益无穷(跨越太平洋的记忆(14))
上好打工这门课(延伸阅读)
责编:赵晓霞 邮箱:xiaoxiapeoplee@126.com