日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2017年05月12日 星期五

乡音萦绕不总在梦里(梦里乡音)

王燕云

《 人民日报海外版 》( 2017年05月12日   第 09 版)

  离开生养的故土,走进一个完全陌生的国度生活,乡音萦绕是最大的慰藉,是乡音的陪伴驱走我在异国他乡的孤寂。

  记得刚移民到加拿大,还辨不清身边的“南北西东”,找不准新的人生坐标时,梦里常常映现出儿时依偎在父母怀里牙牙学语的画面,伴着两行清泪,会情不自禁地吟诵着“床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡”。

  一个靠耍笔杆子吃饭的文科生,远离了融在血脉里的母语文化氛围,心生的空落无法用语言形容。那时候,我要求家人在家里只能讲中文,强行让孩子每天要诵读一篇中文小故事,哪怕只是画也要画出一句话的中文字。就这样,在家的小天地里让乡音萦绕,孤寂的心灵得到些许的温暖。

  在海外,方块字的中文被视为最难学的语言之一。早期的移民常常感叹,在海外土生土长的孩子们不会“老祖宗”文化,而成为“黄香蕉”,断了族裔文化的传承,这是心底言不尽的痛。

  那些带着小孩子移民的家长们,抵埠后就敦促孩子们讲英文,让他们吃汉堡包、喝冰水,尽快西化,生怕孩子融不进当地社会被人歧视。没过几年,孩子们很快融入当地文化,家长却发现和孩子在中西文化上的碰撞越来越大。孩子们不再乖了,他们讲英语流利了,而从小就说的中文丢了。这时家长再设法鼓励孩子们去学习中文,孩子们却说“太难了”。

  “不懂中华文化,等于忘了自己的根。”怎么才能让孩子们学好中文,成为海外华人家长颇为头痛之事。

  令人欣喜的是,随着改革开放带来的巨大变化,中国综合国力日益增强,令世界越来越瞩目。难学的中文亦受热捧,中华文化的内蕴与精华,已被世界各地有识之士所重视。资料显示,目前世界各地学习中文的人数剧增。越来越多的外国人希望通过学习中文,更深入地了解博大精深的中华文化。

  在加拿大,随着新移民、留学生数量增多,华人社区不断壮大,中文已成为仅次于英语、法语的第三大语言,在安大略省,中文名列第二。中文报刊、中文电视广播、中文路标、大型商店里的中文商品指示牌……随处可见,在一些华人主办的活动中,应邀出席的政府官员争先秀几句中文,以拉近和华人的感情,方块字的中文已不再寂寞。

  中国热拉动了学中文热,各种形式的中文学校如雨后春笋般涌现,中文已成为一些华人比例较高的学校的日制课程。政府还资助公立学校办周末中文班,将中文成绩纳入学分。除了学分课,还有多种多样的中文学校和研习班,有收费的,也有政府和民间组织赞助的。越来越多的家长意识到学习中文的紧迫性,重视投资孩子学习中文。不仅华人家长争相送孩子去中文学校,其他族裔的孩子学中文的也越来越多。我在每年举办一次的青少年中华学艺比赛中担任评委,看到不同肤色的孩子们用中文流利地展示自己的技能和才智时,感到特别欣慰。

  特别要提的是,有学生将撰写的作文向《人民日报海外版》投稿,看到“学中文”专版刊登了自己的文章,我会把报纸免费寄送给他们。海外版能够成为孩子们学习中文的平台,这对他们是最好的鼓励。

  说中文已成为加拿大一道靓丽的风景,许多新移民调侃道,在加拿大不说英文也可以走四方,各种方言的乡音就飘荡在身边的街头巷尾,你不再感到孤寂,乡音萦绕不总在梦里.。

  (寄自加拿大)

汉语教学不是机械复制
让梦想成为现实(“一带一路”之留学中国)
促进汉语教学规范化 助力中华文化走出去
乡音萦绕不总在梦里(梦里乡音)
“好姐姐”
责编:赵晓霞 邮箱:xiaoxiapeople@126.com