日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2017年03月23日 星期四

用拿手菜让外国朋友点赞

吕程程

《 人民日报海外版 》( 2017年03月23日   第 09 版)

  除了亲手做的中餐,肖鹏程也经常和朋友一起在家中涮火锅。

  远在异国他乡生活,常常想念家乡饭菜的味道。这时,学子往往会选择自己动手,制作原汁原味的中国菜肴。带着浓浓家乡味儿的菜肴,不仅缓解了学子的思乡之情,也会征服外国友人的味蕾。

           

  “不过,如果特别想念家里的味道,就会打电话给妈妈,让她在电话里指导我做。”

  不会做菜怎么办

  去找老妈当指导

  出门在外的学子总会一两个拿手菜,而说起学会做这些菜的原因,几乎与自己的妈妈有关……

  赵闫曾在澳大利亚国立大学读研究生。她说:“我在家根本没做过饭。出国后发现外面的饭又贵又难吃,没办法,只好从网上找食谱,按照食谱的步骤去摸索。偶尔也会和室友一起切磋厨艺,交流心得。不过,如果特别想念家里的味道,就会打电话给妈妈,让她在电话里指导我做。”

  刘晓雅(化名)曾在意大利米兰圣心天主教大学交换学习。当被问到是怎样学会做拿手的酒酿小丸子时,她愉快地说:“因为在家的时候经常看妈妈做这个甜品,所以我印象比较深刻。在国外的时候特别想吃,就根据记忆中妈妈做这个的步骤一步一步地自己尝试着做了。没想到还蛮成功。每次做成后,我都会和我的外国房东一起分享。”

  刘晓回忆起自己出发去英国谢菲尔德大学读书前,母亲教他做饭的情景,说:“我出国前,妈妈怕我饿肚子,对我进行临时培训,教我做疙瘩汤。结果我出国后连续吃了一个月疙瘩汤,都快吃吐了。”

  当然也有例外的,在拿手菜背后有着自己的故事。

  肖鹏程现就读于俄罗斯远东联邦大学。他说:“做饭这件事,我算是自学成才。我最拿手的是鱼香肉丝和西红柿炒鸡蛋。”停了一下,他接着补充道:“其实,这都是被我前女友培养起来的手艺。我之前谈过一个女朋友,她比较爱吃鱼香肉丝和西红柿炒鸡蛋。她喜欢吃,我就学着做。偶尔她也给我指点指点。慢慢地,我就学会了。”

  “我的外国舍友最近开始询问我鱼香肉丝的做法,想‘偷师’!”

  用自制菜肴

  “圈粉”外国舍友

  亲手烹制的中国菜肴当然要和朋友分享。而这些出自学子之手的神奇又美味的中国菜肴,也使外国朋友甘心成为其粉丝。

  “我的俄罗斯舍友就是被中国菜折服的典型例子!”在俄罗斯莫斯科国立师范大学留学的杨杰说,“有一次,他点名让我做可乐鸡。我虽然不会,但是毕竟吃过,于是琢磨了一下,就给他做了。后来,我通过询问才知道,原来他曾经吃过一个中国人做的可乐鸡,从那以后便被迷住,一直忘不了那个味道。终于又遇到了我这个中国舍友,便迫不及待地提出要求了。”杨杰回忆说。

  “虽然我的外国室友比较害羞,但他也被我做的鱼香肉丝‘圈粉’了。我第一次做鱼香肉丝时与他分享,他除了羞涩地说‘好吃’,并没有其他的表示。但是彼此熟悉之后,他总是会点这个菜让我做给他吃,有时也会请求我做别的菜。最近他甚至开始询问我鱼香肉丝的做法,想‘偷师’!”肖鹏程得意地说。

  “英国的炉灶是用电,完全不能用国内的经验掌握火候。”

  与正宗家乡菜

  总有那么点差别

  炊具、食材不同,说是家乡菜,其实总是缺那么点意思。

  “英国的炉灶用电,完全不能用国内的经验掌握火候。所以我用妈妈教的那套手艺做需要爆炒的菜时,基本会变了味道。欢欢喜喜做的家乡菜却没有家里的味道,就只能凑合着吃了。”说到这里,刘晓停顿了一下,有些遗憾地说,好不容易做出一道菜,却发现没有想象中的味道。那时候,我一阵沮丧,突然很想回家。”

  “有一次很兴奋地想要包饺子吃。于是给我妈打电话请求指导。整个过程都很顺利,就是最后包饺子的环节发现面和得不好,擀出来的饺子皮很硬,很难包住馅。好不容易包好后,下锅一煮直接开了花,变成饺子菜汤了。我看着一锅的饺子菜汤差点哭出来。当时觉得,如果妈妈在身边就好了。”赵闫难过地说,“不过,经过这次失败的教训,我以后干脆直接去超市买现成的饺子皮,再回来包饺子。也许看不到刺眼的饺子菜汤,想家的感觉就不会那么强烈了吧。”

  好不容易做好了家乡菜,却吃不出家乡的味道,难免会让人难受。但如果心血来潮搞点创新,或许会收获惊喜。

  “我做酒酿小丸子的时候,整个过程都比较顺利。但因为糯米粉特别黏稠,所以我搓小丸子费了很多工夫。虽然很是麻烦,但我依旧在老妈教的技能的基础上进行了创新——加了些自己蒸的南瓜泥,做出了黄色的小丸子。看到60多个黄色的小丸子整齐地排在砧板上,我觉得特别开心,特别有成就感。”刘晓雅兴奋地说。

用拿手菜让外国朋友点赞
留学服务“私人订制”
留学时课余兼职关键词
责编:齐 欣 邮箱:andy-news@163.com