我是荷兰丹华成人汉语班的教师,根据我们班学生的特点,我想谈谈对海外成人汉语教学的一些体会。
我们班学生是没有任何中文基础的荷兰人,他们有自己的思维判断能力,对中国文化、历史有着浓厚的兴趣,并有一定的了解。他们往往精通多门外语,对语法的分析和比较要求比较高。他们理解力强,有着较强的学习积极性和自觉性。但是这些学生也有弱点,由于他们有全职工作,有家庭、有子女需要照顾,所以能够用来学习的时间非常有限。另外,一般来说,成人的记忆力不如儿童,因此适用于孩子的朗诵、背诵等重复式记忆学习方法,对成人教学效果有限。
根据这些特点,我总结出一些有针对性的教学方法。
用生活化的教学理念,提高汉语使用频率,使汉语走出课堂,走进学生的日常生活。
外国人在非汉语环境中学习中文并不容易,所以,想方设法提高他们在生活中中文的使用率非常重要。为此,我每周这样布置作业:讲讲上周的事情,即让学生每周自己准备一段小故事,谈谈一周来在学习、工作和生活中发生的事情,要求包括时间、地点、人物等,每次第一节课时讲给其他同学听。刚开始时,学生们的故事很简单,例如:我早上7点起床,8点上班,晚上回家吃饭,睡觉。但坚持了几周后,大家对常用词汇已经熟悉,开始对自己千篇一律的故事不满足了,进而故事变得越来越长,使用的词汇也越来越丰富。现在,学生们已经能够绘声绘色地用中文讲述发生在自己身上的故事了:“晚上去看美国电影”,“去比利时工作维护1000台电脑”,“和朋友一起去奥地利滑雪”,还有“和爱人一起去参加产前课程”……
通过培养使用汉语的习惯,同学们不但增进了彼此的了解,并开始试着用中文聊天了。有学生说,在课外常常想到中文,每做一件事,就会想用中文该怎么说;遇到不会的词,马上查一下手机里的字典;每天用零星的时间用中文想几句自己的一周故事。这样,中文从课堂里走出去,慢慢地成为了他们生活的一部分。
设计情境化的教学模式,加强学生间的互动,把生活拉进课堂。
成人的语言学习一定要丰富生动,其中口语练习至关重要。由于学生语法掌握得非常快,造句能力很强,所以每次上课时我都会安排一节课的时间让学生们根据课文内容进行情境表演,即每人根据自己的实际情况编情景对话,这个教学形式极大地提高了学生的学习积极性。 例如,在学习“买衣服”一课时,学生两人一组,一人扮演营业员,另一人扮演顾客,把自己的外套、毛衣、围巾等当成道具,演示去商店购买衣服的过程,表演内容包括讨论个人喜好和衣服的品牌、颜色、尺寸,还学着用中文讨价还价。之后,去过中国的学生还开心地和大家分享自己在中国购物时的有趣经历。一节中文课就这样在欢声笑语中度过了。
我在每一节课都创造“情境化”的教学模式,把学生的生活拉进课文,在课堂上用汉语演绎他们的生活,学生们就能快速而有效地掌握课文中的关键词句,并能学以致用,举一反三。
讲解汉字的魅力是汉字教学不容忽视的重要环节。
中文不是字母文字,很多荷兰人在没有学习汉语之前,对汉字怀有一种即向往又恐惧的纠结心态。有学生问我,可不可以只学发音,不学汉字。我们知道,汉字与汉语是密不可分的,绝大部分的汉字都是形音义具备,很多汉字本身就代表了我们现在语法学术语中的词,或充当构成双音节词的语素。汉字的这一特点决定了汉字教学在汉语教学以及对外汉语教学中的重要性和不可回避性。要想学好汉语, 就必须学习汉字。
抓住汉字本身的魅力教汉字。面对不同的汉字,我采取不同的方式给学生演绎该汉字的形音义,只有这样才能使学生正确地了解汉字的字形特点和性质,从而为今后进一步学习打下基础。例如,我利用多媒体教学手段,课上给学生放映汉字演变的动画片,比如“好”字,由“女”字和“子”组成,在上古时代, 有女携子代表“好”。再比如“家”字,由“宀”和“豕”这两个部件组成。“宀”一般跟房子有关,“豕”本来是个象形字,就是猪的形象,所以“家”的字形是房子(“宀”)的屋顶下有一头猪(“豕”)的样子。 上古时代,人们常以家中圈养猪的数量来衡量家境是否殷实,所以“家”字的本义是家室、家庭,又指家族,引申指住所。通过这些生动有趣的汉字故事,学生们既了解了汉字的构词方式,记住了汉字,又通过汉字演变了解了中国文化。
除以上方法外,我觉得,开展海外成人汉语教学,形成一个生动、风趣、轻松、和谐的学习氛围也十分重要。我们班的学生不但是一起学中文的同学,更是一群分享共同爱好的朋友。看到他们来到学校,开开心心地享受学习中文的乐趣,彼此分享学习和生活中的各种体会,一起听喜爱的中文歌曲,一起看中国动画片,畅所欲言地交流对中国、中国人、中国文化的各种见解,作为老师,我为他们感到自豪,也因为他们,让我更热爱我的工作。
(寄自荷兰)