杜老师:
我写文章的时候,有时不知该用“淹没”还是该用“湮没”,请您说说这两个词语的不同。谢谢!
吉林读者 白长虹
白长虹:
“淹没”表示“大水等漫过,浸没。”例如:
(1)河里的水猛涨,村东的小石桥被淹没了。
(2)自打上游修建水库之后,肆虐的洪水再也不能像过去那样淹没农田和村庄了。
“淹没”也用来指泥沙或声音等盖过。例如:
(3)泥石流淹没了山脚下的小车站。
(4)经过若干年的努力,这里已经实现了“人进沙退”,过去狂风之后,黄沙淹没铁路的景象再也看不见了。
(5)热烈的掌声淹没了他的讲话。
(6)他说了没几句,下面的话就被哄笑声淹没了。
“湮没”的意思是“埋没”,用于人或事物。例如:
(7)当时的活跃人物名噪一时,到了今天,大都湮没不闻了。
(8)“文革”时代被看作轰轰烈烈的大事,许多如今已湮没无闻了。
(9)这一时期的诗人太多了,有些名声较小的,其诗作似乎湮没不存了。
从上面举的例子可以看出两个词语的不同用法。“淹没”表示大水等漫过或浸没,也比喻性地表示声音等的“盖过”。“湮没”则主要用来表示人的名声或事迹的埋没或者事物的埋没。从常见用例看,用来指文化领域的人或事多些。
柳青的长篇小说《铜墙铁壁》第17章中有“各种炮火的声音混杂成一片,淹没了步枪声”一句,其中的“淹没”不宜改为“湮没”,而鲁迅《且介亭杂文·门外文谈》中写的“但没有人请他作自传赚钱,所以姓氏也就湮没了”一句中,“湮没”不宜改为“淹没”。
另外,“淹没”在口语中、书面语中都常说,而“湮没”有书面语色彩,多用在书面上。
《语言文字报》原主编 杜永道