日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2013年02月08日 星期五

岳净川:学习一门语言 感受异国文化(留学素描)

徐 恺

《 人民日报海外版 》( 2013年02月08日   第 15 版)

  岳净川在巴塞罗纳。

  “学习一门语言,就想去讲这门语言的国家看一看,感受一下最纯正的文化氛围。”在西班牙圣地亚哥·德·孔波斯特拉大学交换留学,读西班牙语专业的岳净川很看重文化对语言学习的影响。

  他山之石  可以攻玉

  国外教学模式与国内的差别让岳净川慢慢接受改变,学会适应。“课堂上学生的参与度很高,每门课一周会有一节实践课,用来巩固理论课上学到的知识。”岳净川很赞同这种理论与实践相结合的教学方式。例如,在拉美西语这门课上,针对语音的演变这一问题,学生被分成小组,然后找寻课堂上不同国家的同学,并向他们学习咖啡、可可、玉米等拉美衍生词的发音。最终,比较异同、总结汇报。当然,老师也会通过引用历史文化方面的知识,对比语言的变化,启发同学思考原因并得出结论。“国内会忽略这一过程,更注重理论的直接呈现”,在岳净川看来,国外启发式教学激发了学生参与实践的热情,实现了师生间的良性互动,为国内课堂提供了借鉴。

  他国之人  可以暖心

  “人文关怀”是岳净川对异国文化的又一感触。“课余时间,和同学一起去过西班牙的几个城市,也去过欧洲的其他一些国家。”岳净川说。西班牙人的热心,葡萄牙人的热情,德国人的帅气,法国人的友好……旅游的经历,让她对异国的文化有了更真实的感受。一次从葡萄牙坐大巴赶回学校,大家赶到车站时,末班巴车已经开出半个小时:天色已晚,没有旅馆可住,天明赶不回学校还要错过第二天的课程……大家用西语和讲葡萄牙语的车站员工沟通,对方在勉强听懂的情况下竟然叫回了旅游巴士!“对方没有责怪就把车叫了回来,真的超感动。”回忆起当时的场景,岳净川仍难掩内心的感激之情。

  当然,专业课教师的关怀也让岳净川印象深刻。“语言课的老师会很耐心地放慢语速解答我的问题,除此之外,还关心我生活是否适应。”岳净川感动于这异国文化中的“人文关怀”。在她心中,学懂一门语言更重要的是懂得讲这门语言的人,而人与人之间的关怀给了她深刻的感悟。

  他人视角  可以自鉴

  “初衷就是想多增加点课余活动,传播一下中国文化。”谈到利用课余时间辅导汉语的经历,岳净川提到了“中国文化”,“我正在辅导的一个女孩,学习中文纯粹是因为喜欢,她会在空闲时看一些简单的中文书籍,一直坚持了5年”。在教授汉语的过程中,学生遇到的问题,也常常会引发岳净川对于自己西语学习的反思:“有一个3岁的西班牙男孩,总不能集中注意力,我就做了看图识动物的课件。”有了站在他人视角上思考语言学习的经历,岳净川更加注重语言学习的趣味性,并将文化因素融入到了学习中去。

  蛇年春节要在西班牙度过,岳净川在和父母的视频聊天中不敢流露过多想家的情绪。和关心自己的老师、同学在一起,岳净川对新一年的到来充满了信心。 

“留学寄宿”是门大学问
英国也过“中国新年”
普天同庆过年喽!
海内外传真
岳净川:学习一门语言 感受异国文化(留学素描)
责编:赵晓霞 邮箱:haiwaixuezi@gmail.com