第05版:读者桥

人民日报海外版 2024年03月16日 星期六

返回目录   放大缩小全文复制    上一篇  下一篇

“心无旁骛”的用法(杜老师语文信箱)

《 人民日报海外版 》( 2024年03月16日   第 05 版)

杜老师:

  某媒体刊文说:“这些绵密的努力和制度的呵护,让更多的农村学子尤其是贫困家庭的孩子能够心无旁骛安心读书……”另一媒体说:“办好人才安居住房、子女入学、配偶就业等具体细微的民生实事,才能让人才心无旁骛工作,为城市发展贡献力量。”请问其中“心无旁骛”用得是否妥当?谢谢。

  江西读者  熊女士

 

熊女士:

  “心无旁骛”的“骛”是“追求”之义,“心无旁骛”表示“心里没有别的追求”,也就是形容做事心思集中,专心致志。例如:

  (1)多年来,他心无旁骛地做自己的事情,向着既定目标前进,终于取得成功。

  (2)搞科学研究的人,只有耐得住寂寞,心无旁骛,持之以恒,才能取得成绩。

  (3)他们一旦把某种爱好定为终身事业,便心无旁骛,勤勉不懈地为之奋斗。无论条件多么艰苦,都甘之如饴;无论遇到多少挫折,都不言放弃。终于成为一个领域的翘楚。

  (4)要想在平凡岗位上创造不凡业绩,就要能沉下心来干工作、心无旁骛钻业务。

  (5)心无旁骛、埋头苦干,按照既定的规划和蓝图,一步一个脚印向前走,就能在前进中超越,在发展中腾飞。

  “让更多……贫困家庭的孩子能够心无旁骛安心读书”“办好人才安居住房、子女入学、配偶就业……让人才心无旁骛工作”,想表达的是让人“没有别的可操心的事”,无后顾之忧,得以全心全意做事。表示这个意思,不宜用表示“心里没有别的追求”的“心无旁骛”,而宜用表示“没有别的可操心的”之义的词语,如“无后顾之忧”等。

  《语言文字报》原主编  杜永道