第07版:文学观察

人民日报海外版 2023年06月29日 星期四

返回目录   放大缩小全文复制    上一篇  下一篇

助推新时代中国文学走出去

“扬帆计划”文学沙龙在京举办

《 人民日报海外版 》( 2023年06月29日   第 07 版)

  本报电  (记者张鹏禹)近日,由中国作家协会主办、中国作家协会新时代文学攀登计划办公室和中国图书进出口(集团)有限公司联合承办的“扬帆计划”文学沙龙在中国现代文学馆举办。14位海外出版人和汉学家与熊育群、叶弥、叶舟、徐坤、石一枫等中国作家围绕“古老文明的诗意表达”“古村落的变迁与新生”“小说与时代的对话”“现实书写的多重面向”等话题进行深入交流。入选“新时代文学攀登计划‘扬帆计划’”的作品《金墟》《不老》《凉州十八拍》《神圣婚姻》《入魂枪》成为本次沙龙活动的讨论重点。这些作品或厚植历史文脉,书写中华民族坚毅性格,或瞄准时代前沿,讲述现代都市鲜活故事,出版后引发广泛关注。

  海外嘉宾埃及希克迈特文化发展集团总经理艾哈迈德·赛义德、加拿大汉学家李季、土耳其实业银行出版社出版顾问吉来、乌兹别克斯坦出版社编辑总监阿卜杜拉·沙罗波夫分别代表4个讨论组总结发言。他们表示,中国当代文学不仅展现了中国改革与发展成就,也深刻反映了人在时代浪潮下的生活状态、自我成长和对未来的美好期待。文学作品的翻译出版是将世界各国人民紧密联系起来的重要途径,希望更多优秀中国文学作品走进海外读者视野,与世界各地读者产生共鸣。

  据了解,中国作家协会新时代文学攀登计划2022年7月启动以来,已支持36个项目,包括王安忆的《五湖四海》、王跃文的《家山》、叶舟的《凉州十八拍》、葛亮的《燕食记》、魏微的《烟霞里》等20部作品已出版。为加强中国文学作品在海外的翻译、出版与传播,有效推动新时代中国文学“走出去”,中国作协启动作品对外推广交流重点项目“扬帆计划”,目前已出版的20部作品均已签署多语种版权输出协议,将在海外翻译出版。