第05版:读者桥

人民日报海外版 2021年06月05日 星期六

返回目录  放大缩小全文复制    上一篇  下一篇

“度过困难时期”中的“度”不宜写成“渡”(杜老师语文信箱)

《 人民日报海外版 》( 2021年06月05日   第 05 版)

杜老师:

  在《现代汉语词典》上有“渡过难关”的用例,那么,“度过困难时期”中的“度”,是否也应写成“渡”?还有,宜写“度过危机”还是写“渡过危机”?谢谢。

  广东读者  朱先生

  

朱先生:

  “度”一般用于时间方面,如“欢度春节”“度过暑假”“度过学生时代”“光阴没有虚度”。“渡”一般用于江河湖海的水面,如“渡过长江”“四渡赤水”“远渡重洋”“安全渡过淮河”“夜渡鄱阳湖”。

  《现代汉语词典》有“渡过难关”的用例,这是个比喻性的说法。人们一般根据《现代汉语词典》的这个用例,在“渡过难关”中用“渡”。

  “度过困难时期”“度过艰苦的日子”“度过困苦岁月”“度过困难的阶段”“度过艰辛的一年”“度过步履维艰的光阴”“度过难熬的冬天”皆涉及时间,其中均宜用“度”。这类说法很多,如果都用“渡”,就会破坏“度”跟“渡”的字义分野。故不宜用“渡”。

  “度过危机”是说度过“困难的关头”,“关头”指“起决定性作用的时机或转折点”,“转折点”即“发生根本变化的时刻”。“时刻”指时间点或时间段。所以,“危机”可以看作指一段遭遇严重困难的时间,也就是说,“危机”跟时间相关联,故宜用“度”。

  在人民网等主流网站观察,上面所举的“度过困难时期”“度过艰苦的日子”“度过困苦岁月”“度过困难的阶段”“度过艰辛的一年”“度过步履维艰的光阴”“度过难熬的冬天”以及“度过危机”中,用“度”的数量明显多于用“渡”的,是社会的主流用法。这说明,人们多遵循工具书中“度”表示“经历某段时间”、“渡”表示“通过水面”的字义规范。

  因此,宜写“度过困难时期”和“度过危机”。

  《语言文字报》原主编杜永道