新闻传播学者喻国明曾说:“文化输出的本质,是传递真实、全面的中国文化,获得公平的话语权、化解误会。”
2011年,中共十七届六中全会《决定》提出,实施文化走出去工程,参与国际文化市场竞争,拓展我国文化发展空间,提高国家文化软实力。一声号令,引发千军万马齐努力的热潮。
图书是文化的重要载体,中国图书出版发行行业不甘人后,很多出版社不仅积极参加国际图书博览会,把中国好书带到国外,还与国外著名出版社合作,在境外出版多语种中国图书。好几家出版社在海外建立分社,甚至建立联合编辑部,根据当地的文化特点和需求策划图书主题。
大潮中也有不和谐音,个别机构依赖政府补贴,只问数量不问质量,只管印刷不管发行。的确,图书海外发行难度很大,在拥有销售网络的前提下,仍需要付出巨大的人力、物力、财力。中国国际图书贸易集团有限公司做得很扎实,用国图集团常务副总经理贾强的话来说,“我们的发行都是真金白银,没有任何水分”。他们切切实实地做渠道,不管是费力地与一家家海外发行机构、书店、出版商建立关系,疏通渠道,一本本地卖书,还是把中国书店开到亚马逊,将中国报刊推到PressReader,抑或建立平台,默默地理顺中国文化产品出海的渠道……哪怕通过多元化经营来补贴,也要完整准确地把中国内容传达出去。
70年来,这家公司与时俱进,不断调整发行方式,将近20亿册中国图书送到国外,送到真正关心中国的人们手中,用细致扎实的工作实践着准确传达中国形象、广泛传播中国文化的初心。
无论何时,我们需要的,都是文化真正地走出去。真实效果才是唯一的衡量标准。