日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2019年05月18日 星期六

“人字型”宜写成“人字形”(杜老师语文信箱)

《 人民日报海外版 》( 2019年05月18日   第 12 版)

杜老师:

  某媒体刊文说:“山上的一条路呈现出‘人字型’,另一条路呈现出‘之字型’。”请问其中的“型”用得是否妥当?谢谢!

  四川读者 孟可意

    

孟可意读者:

  “型”最初表示铸造东西时用的模子。后来渐渐用“型”表示“规格”“类别”“类型”等意。例如:

  (1)公路上驶来一辆运输矿石的重型卡车。

  (2)将来这里可以建一座小型水库,既能发电,又能调节下游用水。

  (3)这种类型的飞机能从哈尔滨一直飞到昆明。

  “形”最初指事物的形体,后常表示“形状”“样子”一类意思。例如:

  (4)这次开会用的桌子是圆形的,正好坐满12个人。

  (5)军乐队一边吹奏,一边变换队形。

  (6)司令员带着几个参谋去观察地形,发现有个地方很适合打伏击。

  因此,说“类别”“类型”一类意思时,宜用“型”。表示“形状”“样子”一类意思时,宜用“形”。所以“型号”“定型”“微型”“血型”等用“型”,而“三角形”“圆形”“长方形”“梯形”等用“形”。

  再如,“体形”指身体的形状、样子,“体型”则指身体的类型(如儿童跟成人体型有别)。

  您提到的“人字型”“之字型”,是想用字的形状来形容、说明道路的样子,因此宜写成“人字形”“之字形”。

  在主流网站观察,“人字形”“之字形”的写法占绝大多数。这表明“人字形”“之字形”是社会主流写法。因此,不论从字义上说,还是从社会的实际使用来看,都宜写成“人字形”“之字形”。

  《语言文字报》原主编 杜永道

数字服务,提升迪拜旅游新体验(海外纪闻)
可享受三项出入境便利(为您服务)
科特迪瓦礼俗(礼仪漫谈)
切勿超额携带金饰及外币现金(领事服务)
“人字型”宜写成“人字形”(杜老师语文信箱)
责编:张燕萍 邮箱:hwbdzyd@yeah.net