浙江慈溪,“九叶派”诗人袁可嘉的故里,日前迎来了一场以袁可嘉之名集结的盛会——第三届袁可嘉诗歌奖暨首届《十月》散文双年奖颁奖典礼在此举行。本次活动由《十月》杂志社、慈溪市人民政府主办。诗歌奖获奖诗集为蓝蓝的《唱吧,悲伤》,翻译奖为傅浩的《噪音使整个世界静默:耶胡达·阿米亥诗选》及刘文飞的《库舍涅尔诗选》,诗学奖则由张清华的《像一场最高虚构的雪》获得。首届散文双年奖获奖作家为3位,李敬泽获得杰出成就奖,李娟、贺颖获得青年作家奖。
袁可嘉是著名诗人、学者和杰出的诗歌翻译家,是向中国介绍西方现代派诗歌最早、最有影响的中国学者之一。正如诗学奖获得者张清华所说,上世纪80年代以来,自己最早接触的西方现代派作品就是袁可嘉编著的《外国现代派诗选》。据《十月》杂志主编陈东捷介绍,创设袁可嘉诗歌奖是为了纪念袁可嘉对中国当代文学作出的巨大贡献,弘扬袁可嘉独立、先锋、开放的学术精神,奖掖当下最有成就的诗人、诗歌翻译家和评论家。该奖每两年举办一次,本届袁可嘉诗歌奖的得奖范围框定在2016年6月到2017年7月,共收到参赛的个人诗集200余部、翻译作品集20余部、诗学文集近20部,来自于中国大陆和港、澳、台地区以及美国、澳大利亚等。经评委会严格评审,评出个人诗集1部、翻译诗集2部、诗学文集1部。
诗人蓝蓝的获奖作品《唱吧,悲伤》以严谨的结构、沉潜的语言、内在的真情,抒发了诗人对现实生活和所面对的这个世界的认知和领悟。翻译家傅浩的获奖作品《噪音使整个世界静默——耶胡达·阿米亥诗选》让无数中国读者走进了以色列诗人阿米亥独特而迷人的诗歌世界,也让阿米亥的诗歌深刻影响了许多中国诗人。翻译家刘文飞的获奖作品《库什涅尔诗选》以出色的翻译,让我们充分感受到了俄罗斯代表性诗人库什涅尔的独特风格和基本调性。评论家张清华的获奖诗学文集《像一场最高虚构的雪》从诗意深处提取公共性和时代感,将之溶解于多向度、多层叠的个人风格,构建开阔高蹈的诗学视野。
《十月》散文双年奖同样为两年一届,以“铸造品牌,提高地方文化软实力”为目标。李敬泽的《会饮记》系列有一种沉重的轻逸,修辞创新的背后,隐藏着作家关于文学、哲学和信仰的总体性思考。李娟以沉着而丰沛的叙述,发现和重构了阿勒泰的风土人情和微观现实,赋予其纯粹而盎然的诗意。贺颖在新作《另外的门》里,以自身灵魂的重量和丰厚的精神收藏,在地坛,与史铁生展开灵魂的对话,呈现出自身,呈现出史铁生,也呈现出另一个世界。
李敬泽在获奖感言中表示:“在写作的道路上,我们要永远保持新的锐气,保持刚刚提笔写字、刚刚对这个世界开口说话的态度,这是幸福的。”李敬泽为当地文学爱好者作了散文讲座。