日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2016年05月19日 星期四

欲把西湖比西子 淡妆浓抹总相宜(诗词赏鉴·大好河山)

苏轼《饮湖上初晴后雨》诗二首其二赏析

钟振振

《 人民日报海外版 》( 2016年05月19日   第 09 版)

  水光潋滟晴方好,

  山色空濛雨亦奇。

  欲把西湖比西子,

  淡妆浓抹总相宜。

  杭州西湖是中国最美丽的景观之一。苏轼是古代最优秀的诗人之一。最优秀的诗人与最美丽的景观不期而遇,必然擦出最灿烂的火花。

  北宋神宗熙宁四年(1071)至七年(1074),有近3年的时间,苏东坡在杭州任通判(州的次官,协助并监察州长官的工作)。公务之余,他常游西湖,全面领略了西湖一年四季千变万化的美。此诗约作于熙宁六年(1073)正月,时年东坡36岁。

  从诗题可知,诗人饮宴于西湖上,先是晴天,后来下雨,因有此作。

  起句缴题中的“初晴”。“潋滟”,形容波光闪耀。次句缴题中的“后雨”。“空濛”,形容山色迷茫。二句对仗工稳,互文见意,是说西湖山好水也好,晴好雨也好;山奇水也奇,晴奇雨也奇。“潋滟”对“空濛”,都是叠韵(二字韵母相同)连绵词(二字不容分拆),尤见修辞的整饬与精致。

  前两句,其美在“形”;后两句,其美在“神”。用中国古代最美丽的女子西施来赞美西湖,写“活”了本没有生命的湖,真是神来之笔!“西湖”是水,“西子”是人,本非同类,似不可“比”;但二者都是天下之绝美,这就有了“比”的理由;何况“西湖”称“西”,“西子”也称“西”,二者又曾同属于越国,套用一句大俗话:芝麻掉进针眼里——巧了!这就“比”出了语言的谐趣。东坡先生不愧是第一流的语言大师!美人之“美”,是淡妆漂亮,浓妆也漂亮,怎么化妆怎么漂亮。“淡妆”扣西湖的“雨”,雨天的西湖色泽清淡,可不就像美人化了淡妆?“浓抹”扣西湖的“晴”,晴天的西湖色泽浓重,可不就像美人化了浓妆?因此,“淡妆浓抹总相宜”,也就是“西湖晴雨总相宜”!

  图画山水,写“形”易,写“神”难。七言四句,如句句写“形”,是做加法,增量不增质;东坡此诗,好在二句写“形”,二句写“神”,是做乘法,不增量而增值,其艺术效应几倍几十倍地往上翻。从此,西湖又多了一个别名——“西子湖”。人们对此别名的赞同,正是对这首小诗审美价值最大化的承认。

淡紫色的昌邑(散文)
《西游记》的漫漫“西游”路(文学新观察·四大名著在“一带一路”)
流淌的岁月
欲把西湖比西子 淡妆浓抹总相宜(诗词赏鉴·大好河山)
2016年文学蓝皮书梳理文学现状
责编:杨 鸥 邮箱:hwbwyb@sina.com