日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2015年01月17日 星期六

架起游子与祖国的“连心桥”(我与海外版)

张建新

《 人民日报海外版 》( 2015年01月17日   第 06 版)

  作者简介:
  张建新,教育学博士,曾留学瑞士洛桑联邦理工大学,现为云南大学教授。担任云南省留学人员联谊会理事、云南省高等教育评估中心外事首席专家、美国高等教育认证委员会国际质量组织(CIQG)咨询委员会委员、亚太地区教育质量保障网络组织(APQN)理事会理事等社会职务。

  8月15日,位于瑞士洛桑市中心的圣·弗朗索瓦广场显得不同寻常。各出入口多了一群黑头发黄皮肤的中国学生。他们身穿用法文和中文书写着“洪水”、“爱心”、“帮助”等词语的白色T恤衫正在散发传单。老远,就能听到中国古典音乐动人的旋律。再走近,几个身穿中国传统民族服装的女学生站在摆满琳琅满目中国物品的摊位后,热情地招呼来往行人购买。摊位后巨幅标语上用法文写着:“为中国洪水灾民捐款义卖”……

  这是《人民日报海外版》1998年8月25日第3版刊发的我的投稿:《献出一片爱心——瑞士洛桑中国留学生为祖国灾民捐款义卖追记》。翻开珍藏多年的海外版样报,当年的情景仍然历历在目。

  “走出国门才知道祖国的意义,才知道自己有多爱国。”这是上世纪末瑞士洛桑中国留学生的普遍说法。在国外留学,即使与当地人在语言方面没有太大的障碍,但因文化、信仰及种族的差异,沟通起来还是犹如隔着一道道巨大的壁垒。一时间,“文化休克”的感觉扑面而来,对祖国和亲人刻骨铭心的思念,时常在吞噬着我的心。

  那时,唯一能够让我舒缓这种心灵痛楚的,就是读《人民日报海外版》。在塞得满满的信箱中,大多是英文报刊,只有一份中文报纸,那就是洛桑中国留学生会订阅的海外版。只要看到那熟悉的汉字,我总会眼前一亮,感到非常亲切,马上会扔下其他事情,如饥似渴地阅读起来。我读报有个习惯,先浏览一遍要闻、旅游、名流、剪影、神州等版面和栏目,然后选择最喜欢的文章慢慢细读,最后剪下珍爱的文章,贴在一本厚厚的剪贴本上。作为一个受到国家留学基金资助的留学生,我最喜欢看海外版上有关中国留学生的报道。受到这些报道的启示,我先后撰写了《祖国送我去留学》、《清洁的瑞士》、《瑞士弗里堡狂欢节》、《一人为大家 大家为一人》等10多篇文章刊登在国内报刊上。

  1998年6月,我国长江流域发生了自1931年和1954年以来又一次特大水灾。从海外版上获悉:6月12日至27日,受暴雨影响,鄱阳湖水系暴发洪水,抚河、信江、昌江水位先后超过历史最高水位,长江中下游水位迅速上涨,从6月24日起相继超过警戒水位;7月2日,宜昌出现第一次洪峰;7月18日,宜昌出现第二次洪峰;7月24日,宜昌出现第三次洪峰;7月26日后,石首、监利、莲花塘等水文站水位再次超过历史最高水位;8月7日,宜昌出现第四次洪峰,流量为63200立方米/秒……

  祖国洪灾的消息牵动着洛桑200多名中国留学生的心,大家无时无刻不在关注着灾情的变化。只要有人拿到海外版,就会在午餐或晚餐时间带来给其他人阅读,了解最新消息。大家都在关切地问:“我能为祖国做点什么?”

  1998年8月13日晚,中国留学生联谊会号召全洛桑的中国人“为祖国灾民献一份爱心”,表达血浓于水的同胞情谊。立刻,电话铃声不断,同学们的热血沸腾起来了。8月14日,大家开始分头行动,有的去收集洪灾现场的图片,有的去制作传单,有的去联系媒体,有的去申请义卖许可证。一些人不辞劳苦,奋战到凌晨两点多钟。按规定,申请义卖许可证至少需要15天,而这一次,在我的导师——洛桑联邦理工大学(简称“洛桑高工”) M.L.Goldschmid教授的帮助下,我们只用8个小时就拿到了许可证。一向办事严谨的警察局长说:“为了中国的灾民,我们同意给你们少有的特许。”

  1998年8月15日,在瑞士洛桑市中心的圣·弗朗索瓦广场上出现了本文开头描述的那动人一幕。参加义卖的中国人有自费生、奖学金生、博士生、博士后、长住瑞士工作的家庭等。整天忙于写论文、做试验的博士离开了办公室、实验室,走上街头散发传单,还有一手推着婴儿车、一手散发传单的年轻妈妈。大家拿出了自己珍爱的东西:项链、手镯、丝巾、古董、檀香扇、脸谱、木雕、字画、衣服、茶叶、清凉油等200多件具有中国特色的物品。从早8时到晚8时,大家在圣·弗朗索瓦广场共卖出了185件物品。此后,义卖及捐款活动一直在继续,至9月20日,共获得义卖款及捐款7665.75瑞郎(折合人民币5万元),全部寄给湖北省嘉鱼县牌洲镇第一、第二小学。这笔钱虽然不多,但它是我们洛桑中国留学生对遭受洪灾的祖国亲人的一片爱心。

  在圣·弗朗索瓦广场义卖之后,心潮难平的我,立即给海外版发出了我们洛桑中国留学生举行义卖活动的记叙文稿。这篇文稿得到了海外版的重视,于8月25日给予大篇幅发表。看到海外版刊登洛桑中国留学生为祖国灾民捐款义卖的报道,参与者都非常高兴,也非常感动:我们仅仅为祖国亲人做了那么一点小事,就得到了祖国的承认与肯定。

  洛桑联邦理工大学的秘书Denise女士用彩色复印机把1998年8月25日的海外版第3版复印了200多份,送给每一个中国留学生,让大家留下了这永远的记忆。

  正如一首诗中所言:羁旅异国,不变的声音是华语,不变的文风是华文,不变的家书是行楷,不变的思乡是中华。而海外版就是一座架起异国他乡的游子与祖国之间的“连心桥”。在海外版即将迎来创刊30周年之际,我衷心祝愿海外版越办越好!

新中国建交内情(十六)(礼仪漫谈)
架起游子与祖国的“连心桥”(我与海外版)
免费WiFi上网如何防陷阱
“转朱阁,低绮户”中的“绮”怎么读?(语文信箱)
期数:340 责编:张燕萍 汪灵犀 电话:8610—65369316 邮箱:hwbdzyd@yeah.net