在英国,近几年来中小学汉语教学发展迅猛,学习汉语的学生日益增多。有些家长因自身工作关系和中国公司有贸易往来,他们看到中国高速增长的经济势头和未来良好的发展趋势,希望让自己的孩子选修汉语,所以会主动要求学校开设汉语课。
记得第一天上课,我问是否有同学了解中国。一个胖胖乎乎、脸上带着雀斑的男生高高地举起手。“老师,我!”“好!你来给大家说说。”“中国人都要穿和服。”“中国人春节的时候还要吃寿司。”显然,他把中国和日本弄混了。在中国概况介绍环节,我指着世界地图,期望的目光投向学生:“中国在哪儿?”结果有的指北美,有的指欧洲,有的指中东,还有的指向了非洲大陆……
在接下来的几天里,我辗转反侧,深感肩上沉甸甸的责任,思索着如何向英国孩子传达一个真实、客观、生动、有趣的中国以及中国人形象。
从第二周开始,我把教学内容分成中国文化和中国语言两大主题,其中中国文化部分又分为若干个小主题。
在讲中国传统饮食文化的时候,我教学生使用筷子,示范和面、擀皮儿、包饺子。孩子们被中国饮食文化的博大精深所吸引,纷纷动手,体验亲手包饺子的乐趣。在大叫“好吃”的同时,他们不但记住了美味食物的中国名字,也知道了中国人过年一定要吃饺子的传统习俗。我精心准备了红包,里面装着从中国带来的仿人民币一元硬币的巧克力,并告诉学生,中国过年时,长辈要给孩子们发红包,象征着好运和吉利。面对这份“很中国”的新年祝福,学生们的脸上写满了惊喜。在教授中国问候语“你好”的时候,我告诉他们,在日常生活中,中国人喜欢用握手的方式打招呼。后来,每次在校园里见到我,孩子们都会主动伸出手来,边握手边对我说:“你好,张老师。”
我每次走进教室,学生们都会用发音不太地道的中文喊:“张老师好!张老师,你好!”可爱的小脸上洋溢着欢乐。三年级的孩子们看到我,会一个个飞奔过来,扑到我的怀里,嘴里说着:“老师,我喜欢你!”
今年春节,我收到四年级一个叫克洛伊的女生一份礼物 ——她亲手画的图画:在一面鲜艳的五星红旗映衬下,有一条威武的中国龙。图画上写着:“张老师,你是我最好的老师!”这是我收到的最好的春节礼物。
也许在我任教的英国学校里,绝大多数学生们是第一次接触中国老师,也是第一次接触汉语课。他们通过观察教师的言行举止,聆听教师讲授知识,逐渐了解中国以及中国人的方方面面。我们在教汉语的同时,也在英国孩子的心中播下一颗关于中国的种子。
踏上英伦土地后,每当碰到对中国不甚了解的英国民众,每当面对课堂上白皮肤、蓝眼睛、黄头发的学生,我都会浅浅地微笑,好像在说:“看!我有一张中国脸。”
(寄自英国)
(本文作者系英国伦敦大学教育学院孔子学院、女王中学孔子课堂汉语教师)