日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2014年03月22日 星期六

“标识”“标志”用法不同(语文信箱)

《 人民日报海外版 》( 2014年03月22日   第 06 版)

杜老师:

  某报道中说:“以信息化为标识的新军事革命,给人类军事活动带来的深刻变化无以伦比。”其中“标识”的用法是否得当?请您解释一下。谢谢!

  南京读者 方 研 

     

方研:

  在2001年颁布的《第一批异形词整理表》中,“标识”跟“标志”是一对异形词,该词表中将“标志”作为推荐使用的词形。但是在社会语文生活中,“标识”跟“标志”这对异形词发生了分化,不再是一对异形词了。《现代汉语词典》(第6版)反映了这种语词使用的实际情况,对这两个词语进行了不同的释义。根据《现代汉语词典》的解释,“标识(biāoshí)”的意思是“标识识别”或“用来标识识别的记号”。例如:

  (1)这些记号标识出公文不同的保密级别。

  (2)司机懂得这些道路上的交通标识。

  (3)商品上的各种标识有不同含义。

  (4)没有标识的商品多是假冒伪劣的。

  (1)中的“标识”是“标识识别”的意思,这时是动词,跟“标示”的意思相近。(2)至(4)中的“标识”是“用来标识识别的记号”的意思,这种用法比较多见。

  “标志(biāozhì)”则是“表明某种特征”和“表明某种特征的记号或事物”的意思。例如:

  (5)这部作品标志着这位作家的创作达到了一个新的水平。

  (6)新型战机的试飞成功标志着我国战机的研制取得了重大突破。

  (7)这个新产品是该厂生产能力大幅度提高的一个标志。

  (8)新型电池的研制成功是这个研究所研究能力迈上新台阶的标志。

  (5)至(6)中的“标志”意为“表明某种特征”,(7)至(8)中的“标志”意为“表明某种特征的记号或事物”。

  因此,“以信息化为标识的新军事革命”宜改为“以信息化为标志的新军事革命”,其中“标志”的意思是“表明某种特征的记号或事物”。顺便指出,上面提问中“无以伦比”一词的用法不规范,宜改为“无与伦比”。

  《语言文字报》原主编 杜永道

中外消费者如何维权(律师信箱)
“标识”“标志”用法不同(语文信箱)
优质电力助力桐庐农民奔小康
富阳供电公司群众路线教育实践讲求“实细新”
责编:张燕萍 汪灵犀 电话:8610—65369316 邮箱:hwbdzyd@yeah.net