日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2013年06月07日 星期五

侨乡行 在华侨大学感受“中泰一家亲”

杨凌霄

《 人民日报海外版 》( 2013年06月07日   第 12 版)

  “我最喜欢的中国字是‘泰’,不仅因为‘泰国’倒过来念就是‘国泰’,而这是我们军人最大的愿望,还因为‘泰’字的形状跟泰国地图一模一样呢。”泰国皇家总司令部上校慈明仁虽是已过而立之年的硬汉,但说起这个“原创发现”时,眼睛仍然闪烁着孩童般的光芒。

  他怕记者不明白,急忙用稚拙的笔触,在记者笔记本上画出泰国轮廓与汉字“泰”的对比图。

  “你看,‘泰’字上边突出的地方完全就是泰国北部,下面这个像‘水’的部分,不就是指泰国湾吗?”慈明仁说,希望在华侨大学的汉语学习结束后,归国给泰国皇家军队教中文。

  慈明仁与中国的缘分是从对“泰”字的领悟开始,他说了解中国越多,就越领会到泰国诗琳通公主所言“中泰一家亲”是毫不夸张的。实际上,这也是中新社记者跟随国务院侨办采访团来到厦门华侨大学华文学院采访时,听到最多的一句话。

  2011年夏秋之际,泰国持续4个多月的洪灾让慈明仁记忆犹新,让他印象同样深刻的还有见证中泰友谊生动的一幕,“中国救援船是第一个到来的外国救援船”。在那一场天灾中,近1000万人受灾。

  华侨大学华文学院党委副书记王坚说:“泰国是全世界对中国最友好的国家”。他认为,这跟泰国皇室推崇中文密切相关。众所周知,备受泰国人尊重的诗琳通公主上个世纪90年代专门来华学中文,并于今年3月在泰国翻译出版池莉的小说《她的城》,中国历届国家领导人一向称其为“中国人民的老朋友”。

  “公主在我心中是很高、很高的,”泰国皇家空军上校张安宁把手高高举过头顶,似乎仍不能表达他对诗琳通公主发自内心的敬意。他用“为人民服务”这一极具中国特色的理由来解释自己对公主的敬佩,还认为公主学习中文“好好学习、天天向上”的上进态度是自己的标杆。

  “中泰一家亲”的局面,自然还与泰国华人与当地社会的融入密不可分。佛教徒占泰国全国人口九成以上,华人也被慷慨善良的佛国子民接受,并对当地人产生着积极的影响。

  “泰国人与华人,非常温柔地生活在一起。”慈明仁一边比划出十字交叉的动作,一边笑道。虽然“温柔”这一用词也许并不恰当,但是真实的感情却准确无误地传递了出来。

  华侨大学众多泰国学生中,有一位美丽的泰国旅游小姐苏惠娴。“我有中国情结,因为我在泰国小姐比赛的时候真的好紧张,幸好有一个泰国华人一直鼓励我”,“正是因为他,我才决定来学中文的。”这个姑娘认为,学中文的最大意义就是下次再遇到给她无私帮助的华人,她不仅只会用中文说“谢谢”了。

  根据泰国旅游与体育部5月28日发布的数据,2012年中国已成为泰国最大客源国,赴泰中国游客达270万人次,占泰国游客总量的12.1%。泰国副总理兼教育部长蓬贴·贴甘乍也在同一日表示,中国语言文化在泰国受到广泛追捧,“作为连接中国与东盟的重要通道,泰国将成为东盟了解中国语言和文化的窗口”。

  “中泰一家亲”的传统因互联网技术革命而升级。在华侨大学的泰国人看来,在泰国学中文“很潮、很有范儿”,而归国后仍然用微信保持与中国朋友的友谊也是“必修课”。

  “没有人不用微信,我加了好多泰国朋友,也有好多中国朋友呢,感觉我们更近了。”苏惠娴拿出手机,熟练地打开微信,“来,你也跟我摇一摇?”

  (据中新社厦门电)

侨乡行 在华侨大学感受“中泰一家亲”
海外代购,“擦边球”还能打吗?
华裔青年在京共议未来与责任
“和美西藏”艺术展在悉尼举办
用爱重新照亮被屏蔽的心灵
责编:张红 邮箱:guojihwb@126.com