日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2013年04月05日 星期五

吕娟:

用文化绘一笔暖色(华媒人)

本报记者 汪灵犀

《 人民日报海外版 》( 2013年04月05日   第 13 版)

  图为吕娟(右)与演员在一起。

  旅居日本20多年的吕娟,是一位不折不扣的中日关系变化的见证者。听着靠剪刀、剃刀、菜刀“三把刀”谋生的老华侨们的苦难经历,她感到悲痛;看到近年来的高学历、高素质、高社会经济地位“三高”新华侨的成长,她不禁自豪;看到中日领导人间的破冰访问,她激动又振奋。凭借着对中日文化的深入了解和对读者需求的准确捕捉,华媒人吕娟,正更响亮地把中国声音带入日本主流社会。

  为了让日本友人也能听到权威的中国声音,2011年9月25日,日语版《人民日报海外版日本月刊》在东京创刊,吕娟担任理事长。月刊以经贸话题为主,精选《人民日报海外版》每月报道日本的内容,每月推出特集。不少日本友人都成了月刊粉丝,赞叹这些刊物是日本民众了解中国的一大窗口。

  为了让日本华文媒体的触角更深入日本社会、报道更贴近旅日华侨和日本民众,吕娟为《日本新华侨报》的记者在对日本政界、经企界、文化学术界以及侨界人士的采访中牵线搭桥,同时她还动笔撰写了《重塑中日关系不妨从青少年交流入手》、《日本丰田危机公关处理值得借鉴》、《日本提振旅游不应总玩“签证牌”》等大量评论文章,为中日和平友好、在日华侨企业蓬勃发展献计献策。

  在积极推动日本华文媒体发展的同时,华媒人吕娟,还一直坚持承办、参加、宣传报道各种中日友好文化交流活动,将文化交流作为促进中日和平的突破口。

  那是在日本“3·11”大地震后不久,为了在日本传递和放大中国人民的关爱和鼓励之声,承办杨丽萍和90个藏族孩子赴日出演《藏迷》活动的吕娟,克服了飞机停飞、服装舞台提供等困难,终于使演出在4月5日如期举行,为受灾的日本民众送上最需要的精神鼓励。9场演出的预售票早在地震前就销售一空,但2万观众中竟几乎无人退票。《藏迷》讲述的是一位藏族老阿妈虔诚朝圣,为生命祈祷和追求轮回的故事。在日本受灾之时,这种藏民族祈福与生命轮回的意义让许多观众潸然泪下。《藏迷》艺术团不仅将首场演出的部分收入捐赠给日本灾区,还以“我们与你们同在”的真诚祝福,展现“我们不会输给灾害”的生命力量。

  “从某种角度上说,通过媒体和文化缔结的纽带,其力量超乎想象。”作为一名事业有成的日本新华侨,吕娟深信文化传递蕴藏的美好,并一直组织、报道中日民间文化交流活动。“信息时代舌多口杂,消极的话多听无益。我只愿在日本华文媒体的平台上,默默地用文化绘一笔暖色,让中日民众间互相了解得再多些,心贴得再近些,和平相处变得再容易些。”吕娟表示,随着自身实力的不断增长,她将更加努力地践行这句承诺。

三言两语 移民动向
中国游客的“礼遇”与“遭遇”(读华媒看世界)
华裔移民小镇寻商机(他乡故事)
用文化绘一笔暖色(华媒人)
买的不是房而是债务
责编:王丕屹 邮箱:wangpiyi517@126.com