日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2013年01月30日 星期三

港澳台文化的包容性,正体现为当地春节的现代性、国际化。它已经融入了现代人的生活,成为生活的一部分。既然西方的圣诞节和情人节可以中国化,为什么中国的传统春节就不能世界化呢?

当洋气的米老鼠穿上蛇年唐装

本报记者 任成琦

《 人民日报海外版 》( 2013年01月30日   第 06 版)

  香江灯火
  台湾春节灯会

  送龙迎蛇,又是一年新春到,香港迪斯尼的米奇和米尼照旧要换上“唐装”,迎接来自五湖四海的客人。充满西洋童话色彩的梦幻乐园,在东方味儿十足的农历春节舞台上,会擦出怎样的火花呢?

  有人说,米老鼠着唐装,是无孔不入的美国文化入乡随俗之举,是商业推广的成功案例;也有人看出,春节早已不是中国传统的自娱自乐,不可避免地要与不同文化和谐共生,香港这个城市就如同迪斯尼这个舞台,展现出足够的文化包容性。

  与香港渊源不浅的蔡元培,当年有一个著名的主张——“兼容并包”。受欧风美雨浸润,港台文化本就丰富驳杂,从本地的、大陆(内地)的、日美的,到传统的和现代的,“你中有我,我中有你”。如今春节搭桥,各种文化基因交错互动,绘出一幅灿烂的节庆图谱。

  不少人都记得传统年味儿——贴春联,扑年画,祭祖祭灶,吃年夜饭,发压岁钱,放鞭炮,拜年守岁等,这样的习俗源远流长。但如今,传统的春联、年画香港已很少了,取而代之的是不少家庭在商店或家中贴上“生意兴隆”、“出入平安”等挥春。至于放鞭炮,更是一律禁止的,它们已经被人气十足的花车游行和烟花表演取而代之。

  台湾也不例外。据说蒋经国到美国参访时,就是感受到烟火汇演的浓厚味道,才拍板引进的,后来成就了全球闻名的101跨年烟火表演。农历新年,更是如此。年轻一代已经不再拘泥于过年的形式是否传统,而是认为年味儿就是发自内心的欢愉,就是热热闹闹的气氛。

  传统节日变身,既体现了文化的多元,更有不同族群相互包容的意涵。

  不少超越国界、民族、种族的通婚,使香港人的血缘身份纷繁复杂。无论他的祖父母是广东人还是来自英国、东南亚诸国、日本、非洲、澳洲、加拿大,大家在节日期间均享受着相同的休假,也一起融入节日的欢愉当中,除了传统春节的主菜,再咀嚼品尝一下全球文化餐饮中的其他菜肴。

  春节放假回家,台湾“原住民”聚在一起也非常开心。“图腾”乐团主唱、阿美族suming回忆他到外婆家过年时显得乐不可支。春节那天大家到教会去,然后开运动会!如果没有运动鞋,就光着脚赛跑,奖品是洗碗精和色拉油等,他赢的奖品是洗衣粉……这又是多么与众不同的春节呵。

  春节的澳门,也洋溢着一股浓浓的多元味儿。16世纪初,随着葡萄牙人的登陆,澳门成为不同族群的汇聚之地,也成为中西文化交汇的地域。时至今日,澳门的教堂与庙宇比邻,圣母与妈祖塑像相视而立,春节时人们既拜妈祖,也到教堂祷告,彰显着多元文化交融的特色。

  可以说,港澳台文化的包容性,正体现为当地春节的现代性、国际化。它已经融入了现代人的生活,成为生活的一部分。既然西方的圣诞节和情人节可以中国化,为什么中国的传统春节就不能世界化呢?

  不是么,当米老鼠披上唐装,唐老鸭穿着绣花鞋,睡美人扎起红头绳,一起跳着中国的民族舞,我们有什么理由,不在春节的大好日子里与他们相互拥抱呢?

当洋气的米老鼠穿上蛇年唐装
港澳台的“海纳百川”风
我们这个“国际化”的家族像一锅佛跳墙
责编:任成琦 邮箱:gtbhwb@peopledaily.com.cn