日 报周 报杂 志 人民网
人民日报海外版 2012年12月24日 星期一

把中国故事讲给世界听

苗春

《 人民日报海外版 》( 2012年12月24日   第 07 版)

  《青蛇》导演田沁鑫(左二)和秦海璐(左一)、袁泉(左三)、余少群3位主演。
  苏冠名摄

  明年是蛇年,一条“话剧的蛇”——由中国话剧院演出、苏格兰国家剧院艺术支持、著名导演田沁鑫执导的《青蛇》,即将腾起。日前该剧在京举行开票仪式,除了将于明年3月在第41届香港艺术节首演,明年4月10日起在北京连演10场,该剧之后还会与澳门、台湾及上海等地观众见面,它明年、后年的欧洲演出计划也基本排定了。

  “为什么排这个纯女性戏?因为我是一个女的,可是我把这个方面忘了很长时间了。最近觉得自己成长了,对这部剧有把握了。”田沁鑫说。她执导话剧,一向被称赞为“一戏一格,千戏千面”。从改编萧红的《生死场》到搬演《赵氏孤儿》,从中国式的莎翁剧作《明》到改编老舍的《四世同堂》,田沁鑫不断展示着她远胜于很多男性导演的家国情怀与悲悯情怀。这次在《青蛇》中,田沁鑫将通过白蛇与青蛇两个舞台形象,刻画当代中国女性维护道德与放纵情欲的两种状态。

  由于得到苏格兰国家剧院艺术支持,《青蛇》有一个国际化的团队,灯光设计、舞美设计、作曲音乐都请到了艺术造诣很高的英国和德国艺术家,服装造型设计为中国香港的著名电影造型师陈顾方。回忆与苏格兰国家剧院达成合作的过程,田沁鑫慨叹:“做人家的剧容易,做自己的剧让人家帮忙很难。”原来,2011年,受英国大使馆文化处的邀请,田沁鑫一行到英国访问,在与苏格兰国家剧院进行交流时,双方商定进行一次导演方面的合作。在英国谈戏剧合作,当然首选莎士比亚剧,可这不是田沁鑫想做的。国家话剧院制作总监李东提议做根据香港作家李碧华小说改编的《青蛇》。和自视世界戏剧第一的英国人谈判合作,当然不易,而给英国人讲一个“人与蛇妖之恋”的中国故事,更让他们难以理解。“第二次去谈话的时候,我意识到他们或许能明白我在剧中所要呈现的女性视角和女性表达,果然,一下子激起了苏格兰国家剧院艺术总监维琪·费瑟斯通女士的兴趣。”终于,田沁鑫在第3次谈判结束回国的头天晚上,拿到了盖着苏格兰国家剧院公章的合作函。

  开票仪式上到场的秦海璐、袁泉、余少群3位主要演员在走上话剧舞台之前都从小学习戏曲,田沁鑫特别看重这一点。“这种艺术熏陶,不是大学四年就能获得的。中国戏曲渗透了中国人独特的审美方式。”

  田沁鑫曾经两次在韩国执导话剧,把她的原创话剧《生死场》和《赵氏孤儿》搬上韩国舞台,大受欢迎。“把中国故事讲给世界听,这事必须做。中国不仅是文化资源大国,也应是文化强国。《青蛇》这次有个国际团队,有利于它的海外传播,但一切还看我们有多么大的国际化视野,有多么开放的心态。”她说。

把中国故事讲给世界听
全民阅读工程的推进与提升
中国新诗何去何从?
原创音乐剧《昆仑神话》上演国际版
杂技就要这个“范儿”
黄渤:演出葛二蛋的“劲儿”
电视连续剧《聂荣臻》拍摄正酣
莫少聪当选时尚盛典“年度爱心公益人物”
责编:苗春 邮箱:miaochun2001@sina.com