第17版:国际

人民日报图文数据库(1946-2021)

人民日报 2021年07月20日 星期二

返回目录  放大缩小全文复制    上一篇  下一篇

丰富精神生活 促进文化交流

第五十二届开罗国际书展举行

本报驻埃及记者 沈小晓 《 人民日报 》( 2021年07月20日   第 17 版)

  第五十二届开罗国际书展日前在埃及首都开罗闭幕。今年书展以“阅读就是生活”为主题,吸引了来自25个国家和地区的超过1200家展商参展。

  作为世界最大的国际书展之一,开罗国际书展是阿拉伯语图书的重要展销场所。出于疫情防控的考虑,主办方埃及图书总会对社交距离、卫生防疫措施等作出具体规定,如限制每日参观人数、入口处检测体温、4万平方米的展厅只有不到一半的面积摆放了展位等。

  本届书展取消了线下讲座、读者见面会等活动,改为线上分享,邀请来自世界各地的作家进行不同主题的图书推介。埃及文化部还提出倡议,在书展上提供一批不超过20埃镑(1美元约合15.6埃镑)的低价图书,供线下观众购买。

  本届书展首次推出数字平台,实现在线订票、查询参展商信息及具体位置、在线购买书籍、查询每日活动列表等。书展还首次推出虚拟展览,参观者足不出户就能漫步书展,点击虚拟书架上的任意一本书,就可获得该书的信息。

  埃及文化部部长阿卜杜勒—达耶姆表示,在疫情背景下举办书展面临着不小挑战,此次书展体现了埃及政府对图书和出版业发展的信心与重视。“现在正是数字化转型发展的时期,书展为全球的出版商提供了很好的契机和平台。”

  今年书展不乏中国元素。埃及希克迈特文化投资出版公司的展位上,摆满了阿拉伯语版本的中国图书,吸引不少观众驻足。“我们展出了中文教材、中文词典在内的各类工具、文学、政经类图书,大约1200本。”工作人员伊斯拉·阿里告诉记者,现在埃及的中小学生可以选择中文为第二外语,与中文水平测试相关的教材类书籍很受欢迎。

  埃及艾因·夏姆斯大学中文系一名学生告诉记者,她在书展上买了3本介绍中国文化和汉字起源的书,“了解中国文化可以帮助我更好地学习和理解中文。我希望能够有机会去中国,走近这个美好的国家。”埃及汉学家、翻译家法尔贾尼认为,随着埃中之间人文交流、商贸交流越来越密切,介绍中国的图书在阿拉伯市场上将会受到更大的欢迎,促进双方的互动会向更深层次迈进。

  (本报开罗7月19日电)

版权声明

《人民日报》(电子版)的一切内容(包括但不限于文字、图片、PDF、图表、标志、标识、商标、版面设计、专栏目录与名称、内容分类标准以及为读者提供的任何信息)仅供人民网读者阅读、学习研究使用,未经人民网股份有限公司及/或相关权利人书面授权,任何单位及个人不得将《人民日报》(电子版)所登载、发布的内容用于商业性目的,包括但不限于转载、复制、发行、制作光盘、数据库、触摸展示等行为方式,或将之在非本站所属的服务器上作镜像。否则,人民网股份有限公司将采取包括但不限于网上公示、向有关部门举报、诉讼等一切合法手段,追究侵权者的法律责任。

人民日报手机报

移动用户 发送RMRB10658000

联通用户 发送RMRB10655111

  • ios版

  • android版

  • 微信小程序