第03版:要闻

人民日报图文数据库(1946-2020)

人民日报 2021年01月14日 星期四

返回目录  放大缩小全文复制    上一篇  下一篇

“搭建好文化交流平台”

本报驻埃及记者 黄培昭 《 人民日报 》( 2021年01月14日   第 03 版)

  “疫情防控期间,一些埃及民众通过论坛练习汉语对话、了解中国文化,大家共同收获学习的快乐。”近日,埃及“我说中文”网络论坛的学习者突破了1.5万人,让创办者穆罕默德·扎克里成就感满满。

  今年31岁的埃及小伙子扎克里,给自己起的中文名字叫“王穆”。扎克里从小就喜欢中国文化,曾就读于埃及艾因夏姆斯大学中文专业,并在北京语言大学留学一年,毕业后在埃及的一家中资互联网公司做产品运营。2015年,他创办了“我说中文”网络论坛,随后又在社交媒体上开设相关账号。

  “论坛有大量中文学习视频和关于中国文化的学习资源,我们经常邀请埃及高校中文专业毕业生通过直播方式介绍学习经验,也邀请中国朋友帮助初学者练习口语对话,并把诗歌、歌词、新闻等做成幻灯片,让学生们现场朗读。”去年年底,扎克里组织的一次线上交流活动,邀请了8位嘉宾分享体会,包括如何做好中阿文互译、如何去中国留学等,内容实用,受到不少网友欢迎。

  扎克里介绍说,论坛属于公益性质,由他和志愿者一起运营。论坛会对学习资源进行分类,比如想当中文导游或翻译的毕业生可以找到相应行业的词汇。在埃及的中资企业也会在论坛上发布招聘广告,一些埃及年轻人借此找到了心仪的工作。

  埃及和中国于去年9月签署了谅解备忘录,将汉语作为选修第二外语纳入埃及中小学教学。扎克里表示,这有助于提高埃及学校的汉语教学能力,促进埃中两国文化交流。“我和伙伴们将继续努力,搭建好文化交流平台。”

  (本报开罗1月13日电)  

版权声明

《人民日报》(电子版)的一切内容(包括但不限于文字、图片、PDF、图表、标志、标识、商标、版面设计、专栏目录与名称、内容分类标准以及为读者提供的任何信息)仅供人民网读者阅读、学习研究使用,未经人民网股份有限公司及/或相关权利人书面授权,任何单位及个人不得将《人民日报》(电子版)所登载、发布的内容用于商业性目的,包括但不限于转载、复制、发行、制作光盘、数据库、触摸展示等行为方式,或将之在非本站所属的服务器上作镜像。否则,人民网股份有限公司将采取包括但不限于网上公示、向有关部门举报、诉讼等一切合法手段,追究侵权者的法律责任。

人民日报手机报

移动用户 发送RMRB10658000

联通用户 发送RMRB10655111

  • ios版

  • android版

  • 微信小程序