友情链接
日 报周 报杂 志 人民网

驻外记者连线

《 环球人物 》(

    赴加拿大特约记者苏全:

    垃圾箱,不让动物打开

    加拿大一向以美丽的自然风光著称,我尤其喜欢这里的野生动物。在北温哥华等几个小镇旅行时,导游专门提醒我去观察人们院子里的垃圾箱,说和动物有关。我一看,这些垃圾箱方方正正,和普通垃圾箱一样,上面有一个箱盖,盖上有一个特殊设计的装置。人得将手伸进这个凸起的装置,按到里面的按钮,垃圾箱才打开。盖子上还附有英法日语的开启方法说明。

    导游向我们解释,加拿大野生动物很多。很多动物,尤其熊和浣熊非常聪明,会用趾头学人类打开普通垃圾箱,从中觅食,但这样会影响其原始的食物链,破坏生态。于是,加拿大人专门设计了这么一种装置,让动物们打不开垃圾箱,更健康地生活。

    驻新加坡特约记者司乾:

    以法律的名义

    刚来新加坡时,对他们这的公厕提示语印象很深。在厕所,随处可见标语:“严禁不冲水!”这并不奇怪。有意思的是,标语后会特别注明:By Law(法律规定)。于是,不冲厕所,就违法了。根据新加坡法律规定,上公厕不冲水,一旦被抓,将被处以500新币(1新币约合5元人民币)的罚款。当然,公厕也必须提供洗手液、手纸,且冲水系统完善。这些同样是“法律规定”的。

    在新加坡,注明By Law的地方可不少。乱扔垃圾罚1000新币;过街不走人行横道罚500新币;随地吐口香糖罚1000新币……所以,人们常称新加坡为“Fine Country”,这里Fine是个双关语,既有“美好”的意思,也有“罚款”的意思。不过,重典之下,新加坡民众由“怕罚”,进而“支持罚”,By Law还是起了作用。

    驻日本特约记者李珍:

    情人节,男孩等收礼

    在中国, 2月14日情人节女孩都很开心,因为可以收到男孩准备的浪漫礼物。但在日本却相反,这天都是女孩送给男孩礼物。据朋友介绍,日本人刚开始过的是3月14日情人节,那一天,男性会送礼物给女性。2月14日的情人节,是后来才被“引进”的。现在,两个情人节日本人都过,区别就是2月时女孩送礼物给男孩,3月时男孩送礼物给女孩。

    而且,2月14日的情人节,日本人基本不送鲜花,要送巧克力。不仅要送给心仪的人,还要送给亲友中的男性。所以,2月14日,日本男性总会衣冠楚楚地出门,还一副“想不起今天是啥日子”的表情,但内心却期待着满载而归。如果一天没收到一块巧克力,这位男士会很紧张,这可能表明他人缘相当不好。

    驻埃及特派记者黄培昭:

    乱世青年不读书

    阿拉伯国家有这样的谚语:“开罗人写书,大马士革人出版书,巴格达人读书。”不久前,我去参加了第四十三届开罗国际图书展,来自18个国家的近800家出版商参展,图书琳琅满目。与此形成鲜明对照的,是冷冷清清的“人气”,年轻人尤其少。一问管理人员才知道——年轻人大都去解放广场“闹革命”了,哪里还有工夫逛书市?

    埃及作家协会理事会理事米德哈特告诉记者,埃及读书的人数正逐年减少,特别是去年动荡以来,传统纸质读物几乎被边缘化,人们每天也就上网简单看看新闻。年轻人本来就比较浮躁,现在更是天天去游行,无心向学。此外,埃及就业形势严峻,许多年轻人找不着工作,更没闲情看书。当地媒体评论说,青年正走向茫然和愚昧,这与埃及文明古国的地位很不般配。没有国家的稳定,文化繁荣真的无从谈起。

驻外记者连线