根椐瓦连金·佐林(俄)同名小说
郝国平编绘
![]() |
1956年。苏联领导人赫鲁晓夫对英国进行了首次访问。英国方面对他表示热烈欢迎。 |
![]() |
英方安排赫鲁晓夫与英国实业界精英进行重要会晤,发言时,在酒精的作用下他将事先准备的演讲稿抛到脑后。 |
![]() |
他说着说着忘记了听众是谁,用他一贯的风格讲话。竟说:“我们一定要把你们埋葬!”接下来抨击了帝国主义。 |
![]() |
翻译特罗扬诺夫斯基额头冒汗。赫鲁晓夫捅他:“快译!”其实特罗扬诺夫斯基翻译的是准备的讲稿内容。 |
![]() |
赫鲁晓夫滔滔不绝的骂被“翻译”出来,场内掌声经久不息。他大为恼火,自己的抨击居然引起热烈的反应! |
![]() |
赫鲁晓夫结束了充满激情的讲话,对自己的表现极为满意,在与会者暴风雨般的掌声中离开了大厅。 |
![]() |
他被搀扶着进了休息室。漫长的两个小时之后,赫鲁晓夫走出房间,不好意思地说:“我好像说了些不妥的话。” |
![]() |
赫鲁晓夫问特罗扬诺夫斯基是如实翻译的吗?“我按准备的讲稿翻译的。”“你真聪明!”赫鲁晓夫高声夸奖了他。 |
根椐瓦连金·佐林(俄)同名小说
郝国平编绘